viernes, 28 de septiembre de 2007

nuit de l'enfer........verlain&rimabud

qui est Verlain????... inspiración demonio amante infierno ---


Nuit de l'Enfer ¯¯¯¯


J'ai avalé une fameuse gorgée de poison. - Trois fois béni soit le conseil qui m'est arrivé ! - Les entrailles me brûlent. La violence du venin tord mes membres, me rend difforme, me terrasse. Je meurs de soif, j'étouffe, je ne puis crier. C'est l'enfer, l'éternelle peine ! Voyez comme le feu se relève ! Je brûle comme il faut. Va, démon ! J'avais entrevu la conversion au bien et au bonheur, le salut. Puis-je décrire la vision, l'air de l'enfer ne souffre pas les hymnes ! C'était des millions de créatures charmantes, un suave concert spirituel, la force et la paix, les nobles ambitions, que sais-je ? Les nobles ambitions ! Et c'est encore la vie ! - Si la damnation est éternelle ! Un homme qui veut se mutiler est bien damné, n'est-ce pas ? Je me crois en enfer, donc j'y suis. C'est l'exécution du catéchisme. Je suis esclave de mon baptême. Parents, vous avez fait mon malheur et vous avez fait le vôtre. Pauvre innocent ! - L'enfer ne peut attaquer les païens. - C'est la vie encore ! Plus tard, les délices de la damnation seront plus profondes. Un crime, vite, que je tombe au néant, de par la loi humaine.

4 comentarios:

bloq mayus dijo...

si supiera francés, me ayudaría harto...

cuandoempezoesto? dijo...

toujour lire la poesie
la poesie dans sa prope langue
la musique des mots... c'est pa la meme qui a la traduction

salut!

Tamita dijo...

obvio!!!

¬¬
ella la que sabe el idoma mas lindo de todos (o que por lo menos suena lindo.. )
por que no haces taller de frances????


aaaa
quiero entender

bloq mayus dijo...

me costó como 3 días cachr que es el fragmento primero qu enos mostraste pero original... genial.